戸田ゼミ通信アーカイブ トップページ >> 変化是機会(上野陽子)

変化是機会(上野陽子)

第6回 45歳からの英会話

初めて滞在したイギリスで
楽しい経験をし

英語への過度なコンプレックスが取れた私は
しばらくの間、英語への興味が薄れたのですが

そのまま落ち着くはずもなく、じわじわと
「英語のスキルを上げて、
 ちゃんと意思の疎通が取れるようになりたい」
と、思うようになりました。

結局は休職させていただいて
カナダへ留学したのですが
会社との交渉も長引いていたので
準備期間に英会話教室へ。

相変わらず、基礎的な英語の力はなかったものの
運良く、会話重視の中級クラスへ入りました。

しかし、メンバーを見てビックリ。
なんと、私以外は全員、おじさんばかり。

「はて?何でだろう??」

あまりにも偏ったメンバーを
不思議に思っていたのですが

休憩時間などで雑談をしていくうちに
その理由がわかってきました。

クラスのみなさんは
自動車部品を製造する企業に勤めている方々で

その年のはじめ、
勤務先の会社にドイツ企業の資本が入り、

管理職は外国人に変わり
主要な会議はすべて英語になったのだとか。

海外出張にも通訳なしで、
行かなくてはならなくなったのだそうです。

当時は、まだ、
外資系企業との合併などが珍しかった頃。

「40歳も半ばになって、
 急に英語しゃべれって言われてもね....」

と、若干浮かない顔をしつつ
困惑している心境をお話してくれました。

「自ら変化を起こさなくとも
 大きな変化に巻き込まれることがあるんだなぁ」と
ちょっと驚いたことを思い出しました。

2005/09/03